Page d'accueil du site
ACCUEIL AVENTURES RUBRIQUES RECHERCHES LEXIQUE NOUS CONTACTER
Accueil -> Bibliographie -> Récits -> Contes

BIBLIOGRAPHIE
CONTES



Contes du Groenland
Knud Rasmussen - Traduit du danois par Jacques Privat

" Les hommes ne sachant pas mourir, la Terre fut bientôt surpeuplée. C'est alors qu'un gigantesque raz-de-marée se produisit, un véritable déluge. Nombreux furent ceux qui se noyèrent, et le genre humain diminua. Des traces de ce déluge sont encore visibles de nos jours sur les sommets des hautes montagnes où l'on peut fréquemment ramasser quantité de coquillages.
Quand les humains ne furent plus aussi nombreux, une vieille femme s'adressa à l'une de ses semblables :
- Oublions le jour, puisque nous n'avons pas la mort, car elle redoutait probablement la mort.
- Non! lui répondit l'autre. Nous voulons et la lumière, et la mort !
Ces paroles à peine prononcées, la lumière apparut, ainsi que la mort. "

Témoignage encore vivant d'une culture pour nous figée dans les glaces de l'Arctique, ces contes immémoriaux nous apportent les éléments essentiels pour comprendre l'histoire et les moeurs du peuple groenlandais. Cet ensemble de récits oraux et de mythes, collectés par l'explorateur danois Knud Rasmussen dans les premières décennies du XX" siècle, nous transporte du fantastique au mythique, de l'historique au populaire et nous ouvre toutes grandes les portes d'un univers inconnu.
En écoutant la voix du conteur venue du fond des âges, il ne reste plus au lecteu~ petit ou grand, qu'à se laisser glisser au rythme du traîneau dans l'univers spirituel des Hommes: les Inuits, tel qu'ils se nomment eux-mêmes.

Edition : Esprit Ouvert - 2000
220 pages - format 21 X 13.5 cm
Prix: 135 F - 20.60 € - ISBN: 2-88329-046-6

Se procurer le livre : La forêt des Arts - 16 rue Grande - 77630 Barbizon
Tél. : 01 60 69 24 63 - Courriel : info@polesdimages.fr - BON DE COMMANDE

Contes de Laponie
J. K. Qvigstad - Adaptation en français par Jacques Privat

" Il était une fois deux frères partis à la recherche de quelques uns de leurs rennes égarés en montagne. Fatigués d'avoir marché toute la journée, ils retournèrent à leur gamma à la tombée de la nuit, sans avoir trouvé trace de leurs rennes. Ils s'étaient à peine endormis que leurs chiens se mirent à aboyer en direction de la forêt.
L'aîné des frères se réveilla et aperçut les silhouettes de deux hommes accompagnés de leurs filles. Elles étaient très belles et l'une d'elles ressemblait à un ange. Mais lorsqu'elles sentirent son regard se poser sur elles, les jeunes filles se sauvèrent en courant.
L'homme eut alors une grande envie d'attraper celle qui ressemblait à un ange, mais il ne savait pas comment s'y prendre. Il pensa que le mieux serait de se recoucher et de faire semblant de dormir. Les jeunes filles revinrent et l'homme ne broncha pas. Elles se rapprochèrent alors un peu plus, et lui, dont le cœur brûlait de désir pour la belle jeune fille, essayait de l'agripper. Il eut l'impression de la tenir, mais sa main était bel et bien vide... "

I. K. Qvigstad ( 1853-1957) est connu en Norvège comme linguiste et spécialiste des Samis. Envoyé à Tromso, la grande ville sami, pour étudier le latin, il choisit plus tard de partir pour Kautokeino apprendre un dialecte sami et consacrer sa vie à ce peuple et à sa culture.
Grâce à Qvigstad, nous pouvons aujourd'hui plonger dans l'univers mystérieux des Samis, côtoyer ses esprits fantastiques, succomber aux channes des belles Huldres ou encore des Haldes. Nous sommes au cceur des Samis, nous partageons ses joies, ses craintes du Stallo ou plus concrètement le voisin envahisseuI; les Tchouktches.

Edition : Esprit Ouvert - 2000
210 pages - format 21 X 13.5 cm
Prix: 135 F - 20.60 € - ISBN: 2-88329-049-0

Se procurer le livre : La forêt des Arts - 16 rue Grande - 77630 Barbizon
Tél. : 01 60 69 24 63 - Courriel : info@polesdimages.fr - BON DE COMMANDE

Contes de Norvège
P.C. Asbjornsen & J. Moe
Traduit par une équipe franco-norvégienne sous le direction de Johanne-Margrethe Patrix

" Le soir venu. elle se couche. et comme les autres foi$, un homme vient s'allonger à côté d'elle.
Au milieu de la nuit. lorsqu'elle est certaine qul1 dort. elle se lève et allume la bougie. En s'approchant du lit, elle voit alors le plus beau prince qu'on ait jamais vu. Il est si beau qu'elle en tombe amoureuse. Il lui semble que sa vie va s'arrêter si elle ne l'embrasse pas à l'instant même. En se penchant sur lui, trois gouttes de cire tombent sur sa chemise.
Il se réveille :
- Qu'as-tu fait ? Tu as fait notre malheur! Si tu m'avais écouté, à la fin de l'année, j'aurais été sauvé. Ma belle-mère m'a ensorcelé. Elle m'a condamné à être un ours blanc le jour et un homme la nuit. Je rie peux plus rester près de toi, je dois partir la rejoindre. Elle vit dans un château qui est à l'Est du Soleil et à l'Ouest de la Lune... "

Au siècle dernier, plusieurs " folkloristes " norvégiens dont les plus connus furent Peter Christen Asbj0msen et J0rgen Moe, exhumèrent de l'âme populaire primitif des contes qui, depuis des temps immémoriaux, se transmettaient oralement de génération en génération. Dès leur parution en 1841, ces contes connurent auprès du public de tous les âges un immense succès et furent une source inépuisable d'inspiration pour de nombreux écrivain? scandinaves comme Henrik Ibsen et H. C. Andersen.

Edition : Esprit Ouvert - 1995
255 pages - format 21 X 13.5 cm
Prix: 135 F - 20.60 € - ISBN: 2-88329-029-6

Se procurer le livre : La forêt des Arts - 16 rue Grande - 77630 Barbizon
Tél. : 01 60 69 24 63 - Courriel : info@polesdimages.fr - BON DE COMMANDE

CONTES DE NORVEGE II
P. c. Asbjorsen & J. Moe
Traduit par une équipe franco-norvégienne sous le direction de Eva Berg Gravensten

" Tous s'assirent Il se passa quelques minutes et la plus jeune des princesses dit au garçon :
- Halvor, si tu le veux, je peux te nettoyer les cheveux.
L'idée lui plut et il plaça sa tête entre les bras de la jeune femme qui se mit à lui lisser les mèches pour en extraire les poux Très vite, il fut gagné par le sommeil et s'endormit Voyant cela, la princesse lui prit l'anneau, lui en mit un autre et dit à sessoeurs: - Tenez-moi bien comme je vous tiens... et faites que nous nous retrouvions au château de Soria Moria
A son réveil, Halvor comprit que les princesses l'avaient abandonné et il se mit à pleurer et à se lamenter. il était si malheureux que ni les larmes ni les cris ne purent l'apaiser. Ses parents eurent beau faire il resta sourd à leurs prières et il leur fit ses adieux, disant qu:ils ne se reverraient sans doute plus car s'il n'arrivait pas à retrouver celles qu'il cherchait, la vie ne vaudrait plus d'être vécue. "

Au siècle dernier, Asbogmsen et Moe exhumèrent de l'âme populaire norvégienne des contes qui depuis des temps immémoriaux, se transmetaitent oralement de génération en génération. Venus d'Inde, d'Egypte et d'ailleurs, ces contes s'étaient si bien adaptés à l'esprit du pays qu'ils avaient fini par renvoyer l'image même de ses paysages, de sa langue, de ses mceurs et de ses mentaljtés. Dans ce deuxième volume, riche en nouvelles aventures, nous retrouvons les trolls à trojs, six ou neuf têtes, des jeunes filles ensorcelées, et les frères Per, Pol et Askeladd. A la fois paresseux, rusé, aimable et serviable, ce dernier ne perd jamais de vue que la bonté calculée peut être payante et rapporter la main d'une princesse et la moitié d'un royaume.

Edition : Esprit Ouvert - 1998
218 pages - format 21 X 13.5 cm
Prix: 135 F - 20.60 € - ISBN: 2-88329-038-5

Se procurer le livre : La forêt des Arts - 16 rue Grande - 77630 Barbizon
Tél. : 01 60 69 24 63 - Courriel : info@polesdimages.fr - BON DE COMMANDE


Si vous souhaitez faire connaître un ouvrage, remplissez le formulaire en nous donnant un descriptif du livre et les différents renseignements qui s'y rattachent (Titre, éditeur, année, auteur, nombre de pages, format).


Retour à la bibliographie Bibliographie - Récits - Romans Haut de la page
ACCUEIL AVENTURES RUBRIQUES RECHERCHES LEXIQUE NOUS CONTACTER
TRANSPOL'AIR © 2012 - Tous droits réservés    •    Qui sommes-nous ?
Hit-Parade